靓图世界 > 生活

情侣之间的款项往来,分手后追债,法官,得还

靓图世界  发表于:2020-11-07 11:00:43

齐先生与田女士原系情侣关系,恋爱期间,田女士因平时用钱和买家具多次向齐先生借钱。2016年2月1日至2016年4月2日期间,齐先生通过支付宝账户向田女士转账九笔共计78300元。随后,田女士买家具向齐先生借款22200元。田女士向齐先生借款共计100500元。2017年1月21日,田女士还了齐先生5万元,再减去田女士母亲曾给付齐先生的见面礼1万元,田女士实际还欠齐先生40500元,当天双方经过清算,田女士向齐先生写了一张借条,写明田女士借齐先生3.5万元。田女士在落款及日期处按手印确认。借条记载的金额3.5万元与田女士实际欠款40500元之间差额5500元,齐先生表示不再要了。田女士表示齐先生其实也欠他一些钱,但也不向法庭提供证据,不再索要。

通州近日审结此案,认为田女士向齐先生借款3.5万元并出具了借条,该借条是双方当事人的真实意思表示,合法有效。双方在借条中未对还款期限进行约定,齐先生有权要求田女士在合理期限内返还借款。齐先生起诉要求田女士偿还借款3.5万元具有法律依据。故判决田女士给付齐先生3.5万元。判决后,双方均未上诉,本案现已生效。

法官普法:情侣并不是夫妻,是财务相互独立的个人,情侣之间的款项往来,除了具有特殊意义的数字如520等可认定为情侣间的赠与外,其他经济往来应按照当时的约定予以确认。在此案中,齐先生的支付宝转账及代刷信用卡的数额均无特殊意义,现齐先生主张为借款,同时田女士出具了借条,因此齐先生要求田女士偿还借款3.5万元依法有据。

本文相关词条概念解析:

女士

女士是在不确定对方婚姻状况时使用之女性称谓。近代对女性称谓通常视对方已婚与否而定,未婚者称“小姐”(英文:Miss),已婚者称“太太”(英式英文:Mrs/美式英文及旧英式英文Mrs)。但有时未必知道对方婚姻状况,或已婚者不欲从夫姓,又或根本不欲别人知道其婚姻状况,即可使用。例如年轻者称“小姐”,较年长者称“女士”;又或不论年纪一律称“女士”。在英语社会,“女士”(英式英文:Ms/美式英文及旧英式英文:Ms.)此称谓由来已久,但广泛使用始于二十世纪后期美国,由于女权高涨,要求男女平等,认为既然男性有不反映婚姻状况之“先生”(英式英文:Mr/美式英文及旧英式英文:Mr)称谓,亦应有对应不反映婚姻状况之女性称谓,因而产生“女士”此一头衔,并逐渐传至东亚。

相关信息